Gray - 想做就做

作詞/Gray, Loco、作曲/Gray、編曲/Gray

 

 

 

希望能永遠不變
영원하길 바래

此刻的年華與力量
지금 이 젊음과 힘

還有靈感與感悟
또 영감과 느낌

希望能長長久久
계속 오래가길 바래

雖然大家都說永恆不存在
다들 영원한 건 없다고 말하지만

 

希望能永遠不變
영원하길 바래

我愛的人 還有
사랑하는 사람들과

金錢 名譽 音樂
돈과 명예 음악

我告訴自己
내 자신에게 말해

別再想這些沒用的事情
쓸데없는 생각 그만하고

 

想做就做
하기나 해

直接行動
그냥 하기나 해

如果太杞人憂天
뭐든지 걱정만 많으면

原本可以順利完成的事也都無法完成了
잘될 것도 되다가 안되니까

所以想做就做吧
그냥 하기나 해

 

想做就做
하기나 해

直接行動
그냥 하기나 해

反正不會跟你想得一樣
어차피 생각대로 되는 것도 아니니깐

開心生活 想做就做
재밌게 즐기자구 그냥 하기나 해

 

短時間內就功成名就
길지 않은 시간 안에 많은 것을 이뤄냈지

只要我想要
간절하게 원하는 걸

就能夠做到 我很確定
다 하고 살 수 있다는 확신

過去的我 獨自沉浸在不安之中
그 전까진 혼자 불안감에 봉착

鎖在封閉的思想裡 凝視著鏡中的自己
닫힌 생각에 갇힌 채로 살았던 난 거울을 쳐다봤지

 

那時 我對自己說
그때 뭔가 혼잣말 하고선

半年內就可以從閣樓
반년 만에 옥탑방에서

搬到三房的公寓
방 세 개짜리 아파트로 이사했지

一直夢想著一間有浴缸的房子
욕조가 있는 집으로 가는 게 꿈이었지

現在看來 去年音源榜第一的歌就有三首
그러고 보니 작년 음원 차트 1위 곡이 세 개네

不只我身邊的人 連父母也很滿意
내 주변 사람들, 부모님도 대견해 해

我自己都覺得神奇
내 자신도 신기해

但這能持續多久 我開始不安 認真了起來
하지만 얼마 안 가 불안하고 진지해져

'這能持續多久'
'이게 오래갈런지...'

'能夠持續到永遠嗎'
'언제나 영원할런지...'

 

希望能永遠不變
영원하길 바래

此刻的年華與力量
지금 이 젊음과 힘

還有靈感與感悟
또 영감과 느낌

希望能長長久久
계속 오래가길 바래

雖然大家都說永恆不存在
다들 영원한 건 없다고 말하지만

 

希望能永遠不變
영원하길 바래

我愛的人 還有
사랑하는 사람들과

金錢 名譽 音樂
돈과 명예 음악

我告訴自己
내 자신에게 말해

別再想這些沒用的事情
쓸데없는 생각 그만하고

 

想做就做
하기나 해

直接行動
그냥 하기나 해

如果太杞人憂天
뭐든지 걱정만 많으면

原本可以順利完成的事也都無法完成了
잘될 것도 되다가 안되니까

 

所以想做就做吧
그냥 하기나 해

想做就做
하기나 해

直接行動
그냥 하기나 해

反正不會跟你想得一樣
어차피 생각대로 되는 것도 아니니깐

開心生活 想做就做
재밌게 즐기자구 그냥 하기나 해

 

想要永遠下去 此刻的年華與力量
영원하길 바래 지금 이 젊음과 힘

以及我滿滿的靈感與感悟
또 날 채워주는 영감과 느낌

6年之中 毫無後悔地狂奔
6년동안 후회 없이 달렸으니

'想做就做' 這種話 我有資格說吧
'하기나 해' 라고 난 말할 수 있지

89年生 屬蛇 不是要找藉口
89년생 뱀띠, 핑계는 대지 않기로

開始作音樂
하고 만들기 시작한 음악

一秒都不放過
한시도 놓지 않았어

我早就是某人的神
벌써 누군가의 마니또

往包裡放的都是我的親身經歷
오로지 내 얘기만 이 보따리에 담기로

卜算我未來的
내 미래를 점쳤던

大人們 現在打開我的存摺一看
어른들이 지금 내 통장을 열어보면

'喔' 的聲音此起彼落
'억' 소리가 여러번

如果這樣你就羨慕 那你還差得遠
이게 마냥 부럽다면 너는 멀었어

是啊 我一無所有 是啊
그래, 난 아무것도 없었어, 그래

在鉉高中禮堂裡的你的耳朵
재현고 강당에서 너의 귀에

傳來了我的聲音
이 목소리가 들리기 까지

我的筆記本上密密麻麻
내 공책은 빽빽하지

  

如果時間能靜止就好了
시간이 멈췄으면 해

有時候覺得時間過得太快了
가끔 보면 너무나 빨라

只有我的時間過得這麼快
내 시간만 빠른 것 같아

籠罩著擔憂的陰霾
고민에 휩싸인 채로

就這樣發著呆
그냥 멍 때리고 있네

別搞笑了 閉上嘴巴
웃기고 있네 닥치고

  

想做就做

하기나 해

直接行動
그냥 하기나 해

如果太杞人憂天
뭐든지 걱정만 많으면

原本可以順利完成的事也都無法完成了
잘될 것도 되다가 안되니까

  

所以想做就做吧
그냥 하기나 해

想做就做
하기나 해

直接行動
그냥 하기나 해

反正不會跟你想得一樣
어차피 생각대로 되는 것도 아니니깐

開心生活 想做就做
재밌게 즐기자구 그냥 하기나 해

 

Oh Oh Oh Oh (Just Do It)

Oh Oh Oh Oh (Just Do It)

Oh Oh Oh Oh (Just Do It)

Nah Nah Nah Nah Nah Nah

想做就做

하기나 해

  

Oh Oh Oh Oh (Just Do It)

Oh Oh Oh Oh (Just Do It)

Oh Oh Oh Oh (Just Do It)

Nah Nah Nah Nah Nah Nah

想做就做

하기나 해

  


 

翻譯/桃瑰弦、轉載請註明本Andante in Wonderland,或留言知會原作者】

 

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 iamfrid 的頭像
iamfrid

iamfrid: 歌詞訪談倉庫

iamfrid 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣(6,699)