close

christopher-tulips-cover-2015  

 

克里斯多夫 (Christopher) - 甜美雙唇 (Tulips) 

創作/Christopher Lund Nissen, Clarence Coffee Jr and Frederik Nordsø

 

 

 關於歌名請見譯註。

 

[Verse 1]

首先 容我先說聲抱歉
First let me start by saying I'm sorry

但我會補償你的 別擔心
I'll make it up to you, don't you worry about it

女孩 你喜歡的我全都給你
Girl, I'm gonna give you just what you like

女孩 你喜歡的我全都給你
Girl, I'm gonna give you just what you like

不怕大聲說我愛你
I'm not afraid to show you I love you

不怕向你傾訴 不怕昭告天下
I'm not afraid to show you and tell everybody

告訴每個人 你喜歡的我全都給你
That I'm gonna give you just what you like

是的 你喜歡的我全都給你
Yeah, I'm gonna give you just what you like

 

[Pre-Chorus]

女孩 放輕鬆 往後靠吧
Girl, lean back

放輕鬆就好
Why don't you relax?

 

[Chorus]

我想要吻吻你的雙唇
I wanna kiss your tulips

你讓我覺得有點不好意思
You got me feeling, got me feeling scandalous

你如花朵綻放 我嗅到危險氣息
The way your flower blooms for me is dangers

你那如緋紅天鵝絨般的觸感
With your pink crush velvet touch


我永遠也要不夠
I can't get enough

女孩 你知道我愛你的雙唇
Girl, you know I love tulips


[Verse 2]

我的慾望渴望你的身體
My appetite is craving your body

而我渴望你的愛 baby
I'm hungry for your love, baby

你是我的菜
You are my diet

我好想 好想 好想 咬一口
Really, really, really wanna take a bite

我好想 好想 好想 咬一口
Really, really, really wanna take a bite


[Pre-Chorus]

女孩 放輕鬆 往後靠吧
Girl, lean back

放輕鬆就好
Why don't you relax?


[Chorus]

我想要吻吻你的雙唇
I wanna kiss your tulips

你讓我覺得有點不好意思
You got me feeling, got me feeling scandalous

你如花朵綻放 我嗅到危險氣息
The way your flower blooms for me is dangers

你那如緋紅天鵝絨般的觸感
With your pink crush velvet touch


我永遠也要不夠
I can't get enough

女孩 你知道我最愛你的雙唇
Girl, you know I love tulips

如蜜般甜美 baby 美味無比
You're sweet like honey, baby, so delicious

感覺前所未有地好 真是太誇張了
You got me feeling so good, it's ridiculous

你那如緋紅天鵝絨般的觸感
With your pink crush velvet touch


我永遠也要不夠
I can't get enough

女孩 你知道我最愛你的雙唇
Girl, you know I love tulips

我永遠也要不夠
I can't get enough

女孩 你知道我最愛你的雙唇
Girl, you know I love tulips


[Bridge]

我求你 baby
I'm begging, baby

求求你 求求你 求求你
I'm begging, begging, begging for it

我道歉 你永遠 永遠 永遠 忘不了的
Apology that you'll never, ever, ever forget

我求你 baby
I'm begging, baby

求求你 求求你 求求你
I'm begging, begging, begging for it

你讓我願意為你下跪
Got me begging for it

你讓我願意為你下跪
Got me begging for it


[Chorus]

我想要吻吻你的雙唇
I wanna kiss your tulips

你讓我覺得有點不好意思
You got me feeling, got me feeling scandalous

你如花朵綻放 我嗅到危險氣息
The way your flower blooms for me is dangers

你那如緋紅天鵝絨般的觸感
With your pink crush velvet touch


我永遠也要不夠
I can't get enough

女孩 你知道我最愛你的雙唇
Girl, you know I love tulips

如蜜般甜美 baby 美味無比
You're sweet like honey, baby, so delicious

感覺前所未有地好 真是太誇張了
You got me feeling so good, it's ridiculous

你那如緋紅天鵝絨般的觸感
With your pink crush velvet touch


我永遠也要不夠
I can't get enough

女孩 你知道我最愛你的雙唇
Girl, you know I love tulips

我永遠也要不夠
I can't get enough

女孩 你知道我最愛你的雙唇
Girl, you know I love tulips

 

 

譯註:Tulips本身是鬱金香的意思,在此表示與雙唇同音。

不知道克里斯多夫的母語丹麥語的「二」是'to'有沒有關係XDDD,但既然是譬喻雙唇,標題就直接打出來了。


 

4ae8847bb052f

翻譯/桃瑰弦、轉載請註明本Andante in Wonderland,或留言知會原作者】

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    iamfrid 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()